Du er her:
4de Juli 1859
Avansert visning Innstillinger for teksten Nedlastinger
Sammenligne
forskjellige utgaver
av teksten
Gå til avansert visning
Vis utgaveopplysninger
Vis tekstgrunnlag
Vis informasjon om diktet
Vis metrisk notasjon
Vis innholdsfortegnelse
xml, pdf
Innhold
Spillemænd Kong Håkons gildehal Byggeplaner Markblomster og potteplanter En fuglevise På Akershus Ederfuglen Med en vandlilje Fugl og fuglefænger Bergmanden Min unge vin Lysræd Digterens vise Kløften Højfjeldsliv På sangertog En svane Priset være kvinden! 4de Juli 1859 Skolehuset Folkesorg Til thingmændene Hilsen til Svenskerne Til de genlevende Til professor Schweigård Vuggevise Borte! Stormsvalen Agnes Stambogsrim Mindets magt Åbent brev Til en bortdragende kunstner Ørnulfs drapa Fredrik den syvendes minde En broder i nød! Troens grund Storthings-gården Terje Vigen Forviklinger Fra mit husliv En kirke I galleriet De usynliges kor På vidderne Kvindernes bøn Tak Abraham Lincolns mord Til min ven revolutions-taleren! Uden navn Ved Port Said Ballonbrev til en svensk dame Rimbrev til fru Heiberg I en komponists stambog Brændte skibe
DIGTE
KØBENHAVN
FORLAGT AF DEN GYLDENDALSKE BOGHANDEL (F. HEGEL)
THIELES BOGTRYKKERI
1871
4de Juli 1859
(Kong Oskars fødselsdag)
  Versetype:strofisk strofegruppe
  Rimskjema:(a B)² c c D D
  Metrisk formel:bi (7 8)² 7 7 8 8
aUnge Norge, sænk dit flag, 
Blad det foldes tungt om stangen; 
ader er sorg i glædens lag, 
Bgråvejrs-tyngsel over sangen. 
c5Sommersol i li og lund 
cbær ej smil til folkemund: 
D helbud over landet rider, 
Dmelder at kong Oskar lider. 
   
aJa, han lider langt herfra, 
B10har ej syn for sol og sommer. 
aUnge Norge, ræk ham da 
Bfolkehjertets fagre blommer! 
cLuft fra livets friske væld 
c tør ham lindre for en kveld. 
D15Sæt dig stille ved hans leje, 
Dskænk ham, hvad du har i eje! 
   
a Han for dig har stridt og tænkt, 
Bfrom og folkekær i lande. 
aNu har fulest sot sig sænkt 
B20som et slør om kongens pande; – 
cgæst ham nu med vuggesang, 
ctag ham som dit barn i fang, 
Dlad mod drømmens strand ham stævne, – 
Dfager drøm har lægdoms-evne. 
   
a25 Kongen lider. Højt og hult 
Bgår hans bryst som sjø for stormen; 
akongens bryst, så rigt og fuldt, 
Ber nu hjem for helsots-ormen. 
cUnge Norge, hvert dens hugg 
c30 svale du med sangens dugg; – 
Dfolkets kvad for kongens helse 
Dlindring har, om end ej frelse. 
   
aSænk dig, konge, sødt i blund; 
Bfolket om dit leje sidder; – 
a35gæst i drømme Norges lund, 
B furumo og fjeldets vidder. 
c Langs med led i hver en bugt 
cer der søndagsligt og smukt; 
D kvæg dig, konge; – fromt og stille 
D40fejres folkesorgens gilde.  
   
a Did i drøm, hvor elvesus, 
Bunder urd og højfjelds-rygge, 
adugger bondens bjelkehus, 
Bmellem liens løv i skygge! 
c45 Gubben med det hvide skæg 
cstår på hellen udfor væg, 
Dstandser mænd, som opad rider, 
Dspør om kongen endnu lider. 
   
aStyr din flugt udover vik. 
B50Ser du guttens leg i haven? 
aSe, hvor han den røde flig 
B fæster højt på gærdestaven. 
cHan har hørt af far en dag: 
cflaget er kong Oskars flag; – 
D55derfor han fra lysthus-taget 
Dleger konge, – frigør flaget. 
   
aSvanevinget under sejl 
Bkløver briggen bølgetoppe. 
aKonge, læs dit navn i spejl; 
B60konge, hils, – dit flag er oppe! 
cSkuden træder, let og kæk, 
c havfru-dans med krænget dæk; – 
DNorges sejler evigt bære 
D Norges flag til Oskars ære! 
   
a65 Ak, min konge, – stakket drøm 
Bfolkets vuggesang dig skænker; 
a ormens helbid, smertens strøm, 
Bmagtløs dig til lejet lænker. 
cMen så tidt en lindring sval 
c70vifter over al din kval, – 
Dtag det for en bøn, som svinger 
Dsig mod Gud fra folkets bringer! 
   

Forklaringer

Vis kommentarer i teksten
Tegnforklaring inn her